Difference between revisions of "Mail más seguro"
(Página creada con «= Escogiendo tu correo = == Tu comunicación te identifica y tiene valor == Una dirección de correo electrónico es un identificador único para enviar y recibir mensaje...») |
|||
| Line 12: | Line 12: | ||
En general, reflexionar y actuar en consecuencia en la construcción de tu seguridad y soberanía digital pasa por plantearse: | En general, reflexionar y actuar en consecuencia en la construcción de tu seguridad y soberanía digital pasa por plantearse: | ||
| − | * | + | * ¿Qué está pasando con mis datos? |
| − | * | + | * ¿Qué posicionamiento y propuesta política-social tienen las herramientas y plataformas en las que participo? |
| − | * Cómo se traduce lo anterior en los "términos de servicio y políticas de privacidad" | + | *¿ Cómo se traduce lo anterior en los "términos de servicio y políticas de privacidad" |
| − | * | + | * ¿Cómo me relaciono con las herramientas y plataformas que uso? Las consumo, colaboro, asumo compromisos? |
| − | * | + | * ¿Existen propuestas locales que pueda apoyar? |
Vamos a verlas más en detalle: | Vamos a verlas más en detalle: | ||
| Line 51: | Line 51: | ||
=== Checa los ToS === | === Checa los ToS === | ||
| − | Al registrarte a cualquier servicio/plataforma, checa los Términos de Servicios. Los Términos de Servicios es un contrato que debe especificar todas las condiciones/clausulas. | + | Al registrarte a cualquier servicio/plataforma, checa los [[Términos de Servicios]]. Los Términos de Servicios es un contrato que debe especificar todas las condiciones/clausulas. |
=== Usuarixs vs. Habitantes // Gratis vs. Libre === | === Usuarixs vs. Habitantes // Gratis vs. Libre === | ||
| − | En general, en estas alternativas se hace énfasis de que gratis no es igual a libre y que para poder autogestionar el proyecto, es necesario que las personas que se registren colaboren, ya sea monetariamente como participando en la programación, diseño, comunicación, documentación, etc. Se propone habitar estas plataformas, no ser usuarixs que consumen servicios. | + | En general, en estas alternativas se hace énfasis de que gratis no es igual a libre y que para poder autogestionar el proyecto, es necesario que las personas que se registren colaboren, ya sea monetariamente como participando en la programación, diseño, comunicación, documentación, traducción etc. Se propone habitar estas plataformas, no ser usuarixs que consumen servicios. |
=== Propuestas locales === | === Propuestas locales === | ||
| − | La soberanía digital, al igual que la alimentaria, pasa por generar propuestas más locales. | + | La soberanía digital, al igual que la alimentaria, pasa por generar propuestas más locales y manejables. No es sostenible que un "servicio" alternativa tenga un número desorbitado de usuarixs/habitantes <ref name="entrevista-autistici-inventati"> [http://www.infoaut.org/index.php/english/item/8937-freedom-and-rights?-you-have-to-sweat-blood-for-them-on-the-internet-too-infoaut-interviews-autistici/inventati "¿Libertad y derechos? ¡Tienes que sudar sangre por ellos! En Internet, también". Entrevista a Autistici/Inventati.] </ref>. |
| − | + | [http://resistemail.net/ Resistemail] es un proyecto en fase beta, es decir, en una fase inicial y experimental. ¿Qué otros proyectos relacionados con correo electrónico conoces en Latinoamérica y en México específicamente? | |
| + | Una discusión sobre la autogestión en el contexto local también se hace necesario. En México, como en otros países latinoamericanos, la financiación colectiva por pagos digitales no es tan común. | ||
= Llave GnuPG = | = Llave GnuPG = | ||
Revision as of 18:20, 14 May 2015
Contents
Escogiendo tu correo
Tu comunicación te identifica y tiene valor
Una dirección de correo electrónico es un identificador único para enviar y recibir mensajes digitales. Sin embargo, las direcciones de correo electrónico son usadas generalmente como identidades en línea, incluso para actividades que nada tienen que ver con el correo electrónico. El nombre antes de la “@ “ está típicamente relacionado con una persona, organización o servicio. El texto después de la “@ “ es generalemente el nombre del dominio donde está ubicado el correo electrónico en internet. Por ejemplo, "nombre@dominio.org" corresponde a un usuario de correo eletrónico llamado “nombre” en un sistema ubicado en “dominio.org"
Debido a que todos tus registros en servicios en línea son respaldados con tu dirección de correo electrónico, y es usada para recuperar el acceso a estos y otros servicios, tu bandeja de entrada es uno de los lugares más relevantes que debes mantener privado.
¿Cómo puede ser más seguro mi correo?
En general, reflexionar y actuar en consecuencia en la construcción de tu seguridad y soberanía digital pasa por plantearse:
- ¿Qué está pasando con mis datos?
- ¿Qué posicionamiento y propuesta política-social tienen las herramientas y plataformas en las que participo?
- ¿ Cómo se traduce lo anterior en los "términos de servicio y políticas de privacidad"
- ¿Cómo me relaciono con las herramientas y plataformas que uso? Las consumo, colaboro, asumo compromisos?
- ¿Existen propuestas locales que pueda apoyar?
Vamos a verlas más en detalle:
Soberanía de datos
Tus mails son datos y los datos se alojan, se guardan en algún lado. Puede ser un servidor (una computadora) externo o en tu propia computadora.
Cuando registras una cuenta de correo en un servicio de correos, se te oferta un espacio específico de acumulación de mails, adjuntos, etc.
Pero, quién te está "cuidando" esos mails? El hecho de que entres a tu mail con una contraseña no significa que sólo lo ves tú.
Aún cuando usas un cliente de correo para descargar tus mails, se quedan almacenados en el servidor externo también, al menos durante un tiempo.
Posicionamiento político
Ante presión y como sistemáticamente ha salido a luz en las sucesivas polémicas de filtración de datos, empresas como Gmail, Hotmail, Dropbox, etc han entregado datos personales y confidenciales de sus "usuarixs".
Pero no siempre es así: Por ejemplo, el Caso Lavabit <ref name="lavabit"> Entrevista con fundador de Lavabit </ref> <ref name="lavabit-2"> Nota sobre el Caso Lavabit en The Guardian </ref>
Riseup
Riseup proporciona herramientas de comunicación online para gente y grupos que trabajan en un cambio social libertario. Somos un proyecto para crear alternativas democráticas y ejercer la autogestión mediante el control de nuestro propios medios de comunicación. + info
Autistici/Inventati
A/I nació hace más de 10 años cuando individuos y colectivos ocupad*s en cuestiones de tecnología, privacidad, derechos digitales y activismo político se reunieron en Italia. Nuestra idea básica es proveer una amplia variedad de herramientas de comunicación libres, impulsando a las personas a elegir aquellas opciones libres en lugar de las comerciales. Queremos informar y formar sobre la necesidad de proteger nuestra propia privacidad con el fin de evitar el saqueo que gobiernos y corporaciones llevan a cabo de forma indiscriminada sobre nuestros datos y personalidades.
Checa los ToS
Al registrarte a cualquier servicio/plataforma, checa los Términos de Servicios. Los Términos de Servicios es un contrato que debe especificar todas las condiciones/clausulas.
Usuarixs vs. Habitantes // Gratis vs. Libre
En general, en estas alternativas se hace énfasis de que gratis no es igual a libre y que para poder autogestionar el proyecto, es necesario que las personas que se registren colaboren, ya sea monetariamente como participando en la programación, diseño, comunicación, documentación, traducción etc. Se propone habitar estas plataformas, no ser usuarixs que consumen servicios.
Propuestas locales
La soberanía digital, al igual que la alimentaria, pasa por generar propuestas más locales y manejables. No es sostenible que un "servicio" alternativa tenga un número desorbitado de usuarixs/habitantes <ref name="entrevista-autistici-inventati"> "¿Libertad y derechos? ¡Tienes que sudar sangre por ellos! En Internet, también". Entrevista a Autistici/Inventati. </ref>.
Resistemail es un proyecto en fase beta, es decir, en una fase inicial y experimental. ¿Qué otros proyectos relacionados con correo electrónico conoces en Latinoamérica y en México específicamente?
Una discusión sobre la autogestión en el contexto local también se hace necesario. En México, como en otros países latinoamericanos, la financiación colectiva por pagos digitales no es tan común.
Llave GnuPG
Además de escoger un correo más seguro, puedes encriptar tus mails. Aquí vamos a abordar GnuPG, un sistema de encriptación asimétrica (consiste en 2 llaves: una pública y una privada).
A modo de introducción, echa un vistazo a esta infografía que desarrolló el Laboratorio_de_interconectividades